Saturday 17 January 2026
Font Size
   

Ce sera une découverte pour certains et un souvenir pour d'autres, voici une petite saga sur l'évolution des jeux vidéos depuis 1958. On peut mesurer le chemin parcouru.

It will be a discovery for some and a memory for others, here's a little saga about the evolution of video games since 1958. We can measure the progress.

Published in Webbuzz

L'aviron est un sport de haut niveau qui demande beaucoup de ressources physiques mais également de la concentration. Diriger ces longues embarcation et cela peut très vite virer au cauchemar ou comme pour cette vidéo à la bataille navale. Fort heureusement aucun bateau n'a été coulé ...

Rowing is a high performance sport that requires a lot of physical resources but also concentration. Leading the long boat and this can quickly turn into a nightmare like this video or the naval battle. Fortunately no ship was sunk ...

Published in Webbuzz

Voici un exemple de ce qu'est capable de faire la technique quand elle est bien utilisé. Même si cela ne sert strictement à rien, cela reste un peu hypnotique.

Here's an example of what technology can do when properly used. Even if this is absolutely worthless, it is a bit hypnotic.

Published in Webbuzz

L'heure du coucher est souvent synonyme de drames, pleures, cris et larmes. Mais en disposant de l'aide d'un animal de compagnie compréhensif, cela peut se passer tout en douceur, comme le montre cette vidéo. Attendrissant n'est-ce pas ?

Bedtime is often synonymous with tragedy, cry, cries and tears. But with the help of a comprehensive pet, it can happen gently, as shown in this video. Pathetic is not it?

Published in Webbuzz

C'est un peu tot ou trop tard pour un poisson d'avril, mais ce n'est pas une découverte. C'est le dernier clip d'un rapeur slave qui a repris une de ses chansons pour en faire un clip avec ces poissons. Le résultat est très drôle d'ailleurs.

It's a little early or too late for an April Fool, but it is not a discovery. This is the last clip of a slave rapper who took over one of his songs into a clip with these fish. The result is very funny indeed.

Published in Webbuzz

Demain c'est Halloween ou la toussaint et depuis quelques années, les chrysanthèmes ont été remplacés par les citrouillent. A la corvé de rendre visite à nos défunts s'ajoute celle de creuser les citrouilles. Sauf qu'un petit malin a trouvé un moyen efficace pour que ce soient des écureuils qui s'en occupent ...

Tomorrow is Halloween or Halloween and the last few years, chrysanthemums have been replaced by pumpkins. At the drudgery to visit our deceased is added that digging pumpkins. Except that little dude has found an effective way for this to be squirrels who care ...

Published in Webbuzz

Il faut être prêt à tous pour percer dans le milieu artistique et surtout en Chine. A Gangzhou, un artiste chante sur la tête, sans doute, dans le but de reverser son publique. Il n'est pas certain que cela influence positivement la qualité de ses prestations vocales.

Be prepared at all to break into the art world and especially in China. A Gangzhou, artist sings on the head, probably in order to repay its public. It is not certain that it positively influences the quality of his vocal performances.

Published in Webbuzz

Une utilisation un peu inattendue, risque de faire disparaitre les chiens de bergers. Grace à un drone, il est possible de diriger les moutons... En voici la preuve.

A somewhat unexpected use, is likely to disappear working sheepdogs. Thanks to a drone, it is possible to direct the sheep ... Here's the proof.

Published in Webbuzz

Notre célèbre Remi Gaillard se fait encore remarquer en faisant n'importe quoi. Cette fois-ci, c'est en aveugle qui vient troubler le sud de la France.

Our famous Remi Gaillard is still noted by anything. This time, he come as blind people to disturb the south of France.

Published in Webbuzz

Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.

Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.

Published in Webbuzz
Page 7 of 10
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn