WebBuzz du 27/07/2017: Un berger se fait renverser par son belier-a Herd of sheep attack their shepherd
WebBuzz du 03/02/2015: Danse de l'éclairage urbain-Urban lighting dance
Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.
Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.
WebBuzz du 06/06/2016: Les cyclistes aussi doivent respecter le code de la route-Cyclists have to respect the traffic code
Les cyclistes avec les piétons et les motards sont les usagers de la route les plus exposés, pourtant cela ne les empèchent pas de prendre énormément de risques pour gagner un peu de temps. Au même titres que les autres, ils peuvent être arrétés et sanctionnés pour des délits commis sur la route comme le cyclistes de cette vidéo qui à manqué de se faire renverser aux USA.
Cyclists with pedestrians and bikers are the most vulnerable road users, yet this does not empèchent to take enormous risks to win some time. At the same lines as the other, they can be arrétés and punished for crimes committed on the route as the cyclists in this video that avoid to have accident in the US.
WebBuzz du 04/11/2014: Un éléphant en colère sur la route-Angry elephant on the road
Quand un éléphant est en colère, il ne vaut mieux pas s'en approcher de trop près. c'est l'erreur qu'on fait ce motocycliste et son passager qui sont obligés d'abandonner leur engin et de prendre leurs jambes à leur cou pour échapper à la charge du pachiderme.
When an elephant is angry, it is better to not get too close. this is the error that makes this motorcyclist and his passenger who were forced to abandon their craft and take their legs to their necks to escape the burden of pachiderme.
WebBuzz du 6/09/2016: Un cessna atterrit sur une autoroute-A plane land on an highway
Suite à une panne moteur, ce pilot de cessna a été forcé d'attérrir sur une autoroute en plein milieu du traffic. Fort heureusement, cela se passe au Quebec et les autoroutes n'ont pas le même traffic qu'en France.
Following an engine failure, the pilot of Cessna was forced to land on a highway in the middle of traffic. Fortunately, this happens in Quebec and highways do not have the same traffic in France.
WebBuzz du 11/10/11
En Russie, il existe toujours des solutions pour tous les problèmes de la vie courante ... Et cela donne lieu, à certaines situations ubuesques. Comme ce camion bène qui roule alors qu'il lui manque sa roue avant gauche ! Il suffit de le charger plus à droite.... seule contraite prendre les virage à droite à très petite vitesse !!!
In Russia, there are always solutions to everyday life'sproblems ... And this gives rise to grotesque situations. As the truck on the road even it lacks the left front wheel! Just load it more on the right .... Just take the right turn at very slow speed!
WebBuzz du 03/09/2012
Au brésil, dans la ville de Blumenau, ils ont trouvé une manière originale de rappeller les règles du code de la route à certains automobilistes qui prennaient certaines libertés. Pour rappel, la règle de ne pas s'arreter sur les passages pietons qui n'est pas respectée dans cette vidéo, est également en videur dans nos régions.
In Brazil, in the city of Blumenau, they found an original way to remind the rules of traffic to some motorists who were taking certain liberties. To recap, the rule does not stop on pedestrian crossings is not respected in this video is also a bouncer in our regions.
WebBuzz du 14/11/2017: Roumanie un bus de police évite un tram de justesse-Close call between a tram and police's bus
En Roumanie, la police a comme devise "siguranta si incredere" (trad : Sécurité et confiance), mais cela ne s'applique peut être pas à leur chauffeur de bus qui est capable de doubler un tram alors qu'un autre arrive en sens inverse.
In Romania, the police have the motto "siguranta si incredere"(tran : Safety and Trust), but this may not apply to their bus driver who is able to double a tram while another one makes sense. reverse.