Wednesday 15 May 2024
Font Size
   
Displaying items by tag: Sport

 

Les sujets sensibles au vertige doivent s'abstenir de visualiser cette vidéo. Elle montre un plongeon d'une hauteur de 25 mètres. Impressionnant.

Sensitive vertigo should not view this video. It shows a dive from a height of 25 meters. Impressive.

 

Published in Webbuzz
Tuesday, 10 June 2014 07:03

WebBuzz du 10/06/2014

Les exercices de yoga permettent d'entretenir le corps mais sont également propice à la méditation. Le choix d'un lieu proche de la mer peut aider à la concentration, enfin, sauf si le rivage est trop proche, comme pour cette video ...
Yoga exercises help maintain the body but are also conducive to meditation. Choosing a location close to the sea can help concentration, finally, unless the shore is too close, as this video ...

Published in Webbuzz

C'est un record du monde : Ce Samurai est capable de découper une balle de baseball lancé à plus de 160 Km/H à moins de 10 mètres. La rapidité de son geste a été ralenti pas moins de 4 fois pour capter le moment ou son katana découpe la balle. Impressionnant.

This is a world record: This Samurai is capable of cutting a baseball launched over 100 mph within 10 meters. The speed of its movement was slowed more than 4 times to capture the moment when his katana cutting the ball. Awesome.

Published in Webbuzz

Ce parapentiste a eu beaucoup de chance car il a évité de justesse à une collision qui aurait pu lui être fatale. En effet, alors qu'il effectue une manoeuvre pour le rapprocher de son point d'atterrissage, il se retrouve nez à nez avec un jet qui heureusement a eu le temps de procéder à une manoeuvre d'évitement.

This paraglider was very lucky because he narrowly avoided a collision that could have been fatal. Indeed, while he is maneuvering to bring him closer to his landing point, he finds himself face to face with a jet that fortunately has had time to carry out an avoidance maneuver.

Published in Webbuzz

Alors que le match de basket se déroule normalement, un tir place la balle sur le pied et la blocque. Malgré plusieurs tentatives infructueuses, un jeune garçon est devenu un héro inespéré et sauve le match et parvient à rendre le ballon pour que reprenne la compétition.

While the basketball game takes place normally, a shot places the ball on the foot and blockade. Despite several unsuccessful attempts, a young boy became an unexpected hero and saved the match and one manages to return the ball for the resumption of the competition.

Published in Webbuzz

On a déjà vu beaucoup de parapentiste sauter depuis une cabine de téléphérique. A Chamonix, un adèpte de ce sport propose de faire l'inverse et d'attérir dans une cabine de téléphérique en mouvement, ce qui rend l'exploit encore plus impressionnant.

On itnernet, there are many paraglider jump from a cable car. In Chamonix, a follower of the sport offers to do the opposite and land in a moving cable car cabin, which makes the feat even more impressive.

Published in Webbuzz

Le Bo-Taoshi est un des sports les plus violent. Il vient du Japon et son nom signifie la mise à bas du poteau. La règle est de faire "tomber" le poteau adverse (en fait de le faire pencher en dessous d'un angle de 30 degrés) et tous les coups sont permis.

The Bo-Taoshi is one of the most violent sports. It comes from Japan and its name means putting down the post. The rule is to "drop" the opposing pole (actually tilt it under a 30-degree angle) and all shots are allowed.

Published in Webbuzz
Manchester United Paul Scholes met un terme à sa carrière

Agé de 36 ans, formé à Manchester United, il a disputé 676 matches avec MU, remporté 10 titres de champion d'Angleterre, 2 fois la Ligue des Champions et trois Coupes d'Angleterre. Il compte 66 sélections en équipe nationale. "C'est une décision murement réfléchie. Je sens que c'est le bon moment pour moi d'arrêter", a indiqué le joueur. "Je ne suis pas quelqu'un qui parle beaucoup mais je peux dire honnêtement que jouer au football a toujours été ce que j'ai voulu faire", a-t-il ajouté.

Au Japon, Les fans de baseball n'ont rien à envier aux holigans en Europe. Certains, comme ceux supportant les Hanshin Tigers,  sont réputés pour être fanatisés et des incidents éclatent régulièrement. En dehors de ce coté obscure, ils ont également une tradition qui est de lancer des milliers de ballons à la 7ième manche après avoir entonner leur chant de combat ...

In Japan, Baseball fans have nothing to envy to the holigans in Europe. Some, such as those supporting the Hanshin Tigers, are known to be fanatic and incidents break out regularly. Apart from this dark side, they also have a tradition that is to throw thousands of balls in the 7th inning after singing their fighting song ...

Published in Webbuzz
Monday, 30 December 2013 06:41

WebBuzz du 30/12/2013

Pour la torche olympique dont les jeux auront lieux à Sotchi en 2014, le passage de témoin est toujours délicat. Comme cela a déjà été montré, elle peut s'éteindre. Cette fois-ci c'est le contraire qui se produit. Heureusement l'équipe technique dispose de torches de rechanges.
For the Olympic torch which games will place in Sochi in 2014, the handover is always tricky. As has already been shown, it can be extinguished. This time it's the opposite happens. Fortunately, the technical team has spare torches.

Published in Webbuzz
Page 8 of 23
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn