Saturday 23 May 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: nature

Une nouvelle tendance née du funambulisme est l'utilisation d'une slackline ou slack (traduction de l'anglais "ligne lâche"). Elle compte quelques amateurs très éclairés comme Jaan Roose et Tauri Vahesaar d'origine estonienne. Voici quelques unes de leurs performances misent en scène dans cette petite vidéo.

A new trend born of tightrope walking is the use of a slackline or slack (translation of the English "loose line"). It has some very enlightened amateurs like Jaan Roose and Tauri Vahesaar of Estonian origin. Here are some of their performances staged in this little video.

Published in Webbuzz

Un daim s'était englué dans la boue, heureusement qu'un conducteur de pelleteuse passait par la pour l'en sortir... Une fois sauvé, il lui faudra quelques instants pour retrouver son insouciance.

A deer was stuck in the mud, a happily excavator driver passing by to come out ... Once saved, it will take a few moments to regain his carelessness.

Published in Webbuzz

 

Quand un éléphant est en colère, il ne vaut mieux pas s'en approcher de trop près. c'est l'erreur qu'on fait ce motocycliste et son passager qui sont obligés d'abandonner leur engin et de prendre leurs jambes à leur cou pour échapper à la charge du pachiderme.

When an elephant is angry, it is better to not get too close. this is the error that makes this motorcyclist and his passenger who were forced to abandon their craft and take their legs to their necks to escape the burden of pachiderme.

 

Published in Webbuzz
Tuesday, 19 June 2012 06:20

WebBuzz du 19/06/2012

Combien d'assureurs ont entendu parler de l'arbre qui a sauté au milieu de la route. Ce n'est pas un mythe puisque cette vidéo a été prise dans la banlieu de Moscou. Mais certaines mauvaises langues pourraient suggérer que l'arbre a été étourdie à cause de vapeurs d'alcool...
How many insurers have heard of the tree that was blown up in the middle of the road. This is not a myth since this video was taken in the suburbs of Moscow. But some bad language might suggest that the tree was stunned because of alcohol vapors ...

Published in Webbuzz

Il n'est jamais conseillé de sortir lors d'un orage et c'est la lesson du jour qu'on appris ces 2 surfeurs Australiens. Alors que la jeune fille approche de l'eau, la foudre frappe la mer si proche des deux amis que cela leur fait renoncer à leurs projets. Fort heureusement, il y a plus de peur que de mal.

It is never advisable to go out during a storm and this is the lesson of the day we learned these two Australian surfers. While the girl approach the water, lightning strikes the sea so close to the two friends that made them abandon their projects. Fortunately, there is more fear than harm.

Published in Webbuzz

Pour les adeptes de nouvelles technologies vertes, ce produit est fait pour eux : Il s'agit d'une bouteille utilisant l'énergie solaire pour transformer l'humidité ambiante en eau potable. Le prototype présenté dans la vidéo est capable de générer un demi-litre d'eau en une heure.

For fans of new green technologies, this product is made for them: This is a bottle using solar energy to transform ambient humidity into drinking water. The prototype presented in the video is capable of generating a half-liter of water in one hour.

Published in Webbuzz

C'est bien connu, les hivers sont particulièrement rigoureux en Russie. Voici les premiers tests pour un nouvel engin pour déneiger. Même s'il n'est pas très écologique, il est au moins très efficace.

It is well known, winters are particularly harsh in Russia. Here are the first tests for a new machine to clear snow. Although it is not very environmentally friendly, it is at least very effective.

Published in Webbuzz

Les changements des habitudes alimentaires sont toujours difficiles. Et si c'est le cas pour l'espèce humaines, c'est également le cas pour le regne animale. En voici un exemple avec ce thon qui avale par méprise une mouette et qui la recrache immédiatement.

Changes in eating habits are always difficult. And if this is the case for the human species, this is also the case for the animal kingdom. Here is an example with this tuna which swallows a seagull by mistake and spits it out immediately.

Published in Webbuzz

Edgardo est fermier en Argentine. Un jour, il trouve ce bébé condor avec une patte blessée. Avec l'autorisation des autorités locales, il décide de le soigner. Quelques années après, Condorito (le nom qu'il a donné au condor), vient lui rendre visite.

Edgardo is a farmer in Argentina. One day, he finds this baby condor with a wounded paw. With the permission of the local authorities, he decided to treat him. A few years later, Condorito (the name he gave to the condor) came to visit him.

Published in Webbuzz

Des scientifiques ont mise au jour la structure d'une fourmilière géante en Australie. Pour cela, ils ont coulé un béton particulièrement liquide et ont laissé sécher pendant plusieurs semaine. Ensuite est venu le temps de l'excavation. Et cela leur a pris beaucoup plus de temps que prévu.

Scientists have unearthed the structure of a giant anthill in Australia. For this, they have cast a particularly liquid concrete and left to dry for several weeks. Then came the time of the excavation. And it took them a lot longer than expected.

Published in Webbuzz
Page 6 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn