Saturday 12 July 2025
Font Size
   
Displaying items by tag: nature

Les usines désinfectées sont généralement le lieu privilégié des courses de dônes. Pour une fois, ces amateurs sont sortis dans les montagnes de Colombie Britannique et en voici les images ... Spectaculaire

Disinfected plants are usually the preferred venue for donkey classes. For once, these amateurs came out in the mountains of British Columbia and here are the images ... Spectacular

Published in Webbuzz

Voila une balade qui aurait pu mal se finir. Ce motars arrête sa moto juste à temps alors que rien n'indique cette énorme trou de mine. Il faut toujours faire attention lors de balade dans les forets que l'on ne connait pas.

Here is a ride that could end badly. This motars stopped his bike just in time, while there is no evidence that huge borehole. Always be careful when walking in the forests that we do not know.

Published in Webbuzz

Voici Paris comme vous ne l'avez jamais vu. Une caméra a été placée sur un aigle qui pars de la tour Eiffel et vol jusqu'au champs de mars. C'est impressionnant car il est impossible de voir le dresseur qui va receptionner le rapace.

Here Paris as you've never seen. A camera was placed on an eagle leaving the Eiffel Tower and Champs de Mars to flight. It is impressive because it is impossible to see the trainer will receive the raptor.

Published in Webbuzz

C'est bien connu, il ne faut jamais se tenir trop près du front d'un glacier, parce qu'à tous moments, des tonnes de glace peuvent tomber. Et c'est le cas pour ces 2 imprudents. Fort heureusement, le reflexe du pilote du canot, leur ont éviter le pire ... pour cette fois.

It is well known that you should never stand too close to the front of a glacier, because at all times, tons of ice can fall. And this is the case for these two unwary. Fortunately, the reflex of the driver of the boat, they have avoided the worst ... for this time.

Published in Webbuzz

La cebrennus Rechenbergi est une araignée qui a la capacité de se déplacer en réalisant des flip-flaps à l'image des gymnastes lorsqu'elle se sent menacée. Cela lui permet de doubler sa vitesse et d'atteindre ainsi les 2m/s.

The cebrennus Rechenbergi is a spider that has the ability to move by performing flip-flaps like the gymnasts when she feels threatened. This allows it to double its speed and reaching 2m / s.

Published in Webbuzz

Des randonneurs qui se promenaient en montagne ont été surpris par une avalanche de glace. Heureusement, elle n'a fait aucun blessé.
 
Hikers who walked in the mountains were surprised by an avalanche of ice. Fortunately, there were no injuries.

Published in Webbuzz

C'est lors d'une visite dans le parc nationale de la forêt impénétrable de Bwindi en Ouganda que ces promeneurs ont fait cette rencontre improbable. Une rencontre qui ne se fait qu'une fois dans une vie.

It was during a visit to the National Park Bwindi Impenetrable Forest in Uganda that these walkers have made this unlikely meeting. A meeting that occurs once in a lifetime.

Published in Webbuzz

Ce tourist a eu beaucoup de chance et beaucoup de courage car alors que l'éléphant fonce sur lui, il ne bouge pas d'un pouce.
This tourist had a lot of luck and a lot of courage because while the elephant bearing down on him, he did not move an inch.

Published in Webbuzz

Lors d'une balade dans les bois, le cheval de cette écuyère prend peur au moment de traverser un petit ruisseau. Patiemment, elle déscend et lui montre que l'eau n'a rien déffrayant. Et graçe à l'eau, son cheval découvre les joies de l'eau et lui montre qu'il n'a pas peur ...

During a walk in the woods, the horse of the rider gets scared when crossing a small stream. Patiently, she goes down and shows him that the water is not déffrayant. And thank to water his horse discovered the joys of water and shows that he is not afraid ...

Published in Webbuzz

Les Nations Unies ont déclaré 2010 Année internationale de la biodiversité. C'est une célébration de la vie sur terre et de la valeur de la biodiversité pour notre vie. Le monde est invité à prendre des mesures en 2010 pour sauvegarder la diversité de la vie sur terre : la biodiversité.

 

The United Nations declared 2010 to be the International Year of Biodiversity. It is a celebration of life on earth and of the value of biodiversity for our lives. The world is invited to take action in 2010 to safeguard the variety of life on earth: biodiversity.

 

Die Vereinten Nationen haben das Jahr 2010 zum "Internationalen Jahr der Biodiversität" erklärt. Demnach steht die biologische Vielfalt während des ganzen Jahres im Fokus der Vereinten Nationen und seinen fast 200 Mitgliedstaaten.

 

Vous faites partie intégrante de la nature. Votre destin est intimement lié à celui de la biodiversité, à cette vaste variété d’animaux et de plantes, ainsi qu’à leurs lieux de vie et leurs environnements avoisinants, et cela dans le monde entier.

 

Page 6 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn