WebBuzz du 22/07/2015: Démonstration de free style par Fabio Wibmer-Free style demo by Fabio Wibmer
Fabio Wibmer est un freestyler originaire du tyrol oriental en Autriche. Comme il s'ennuie pendant les vacances, il a posté sa dernière vidéo extrème enregistré dans son village natale. Admirez les paysages et aussi son style ...
Fabio Wibmer is a native of East Tyrol freestyler Austria. As he gets bored during the holidays, he posted his last video recorded extreme in his native village. Enjoy the scenery and also his style ...
WebBuzz du 29/06/2015: Un parapentiste saute dans une cabine de téléphérique-A paraglider jumps into a cable car cabin
On a déjà vu beaucoup de parapentiste sauter depuis une cabine de téléphérique. A Chamonix, un adèpte de ce sport propose de faire l'inverse et d'attérir dans une cabine de téléphérique en mouvement, ce qui rend l'exploit encore plus impressionnant.
On itnernet, there are many paraglider jump from a cable car. In Chamonix, a follower of the sport offers to do the opposite and land in a moving cable car cabin, which makes the feat even more impressive.
WebBuzz du 11/10/2016: Saut en parachute avec un wingsuit-How to learn to use a wingsuit
Apprendre à sauter en parachute demande beaucoup de pratique. C'est encore plus vrai lorsque l'on veut utiliser un Wingsuit. Voici 2 parachutistes entrain d'apprendre à stabiliser leur saut. La vue qu'ils ont sur notre petite planète est extraordinaire.
Learning to skydive takes practice. This is even more true when one wants to use a wingsuit. Here are 2 paratroopers about to learn to stabilize their jump. The view they have on our small planet is extraordinary.
WebBuzz du 03/11/2017: Slacker dans la forêt-slackline in the forest
Une nouvelle tendance née du funambulisme est l'utilisation d'une slackline ou slack (traduction de l'anglais "ligne lâche"). Elle compte quelques amateurs très éclairés comme Jaan Roose et Tauri Vahesaar d'origine estonienne. Voici quelques unes de leurs performances misent en scène dans cette petite vidéo.
A new trend born of tightrope walking is the use of a slackline or slack (translation of the English "loose line"). It has some very enlightened amateurs like Jaan Roose and Tauri Vahesaar of Estonian origin. Here are some of their performances staged in this little video.
WebBuzz du 08/04/2015: Comment apprivoiser un cerf volant-How to tame a kite
Il n'y a pas que les chinois qui soient passer maitres dans l'art du cerf volant. Voici un amateur qui aime jouer avec le vent mais aussi avec les spectateurs. impressionnant.
There is not the Chinese who are pass masters in the art of kite. Here is an amateur who likes to play with the wind but also with the audience. impressive.
WebBuzz du 30/08/2016: L'équipe de foot des jeunes de Barclone console les perdants-The barcelona younsters consoling the sad opponents
L'équipe des jeunes de Barcelone a gagné 1 à 0 contre les jeunes japonais, mais ils ont surtout gagné le coeur du monde sportif en consolant spontanément leur tristes opposants. Pourquoi ne voyons nous plus ce genre de geste sportif chez les fouteux professionnels ?
The youth team of Barcelona won 1-0 against the young Japanese, but they mostly won the heart of the sports world spontaneously sad consoling their opponents. Why do we see more this kind of sports movements among professionals footballmen?
WebBuzz du 10/01/2017: Un fatbike pris dans une cloture éléctrique-Fat Bike caught on an Electric Fence
Ce groupe d'amis, habitués à parcourir la campagne anglaise, ont coincé un de leurs vélos dans une cloture très éléctrique. En effet, il est possible d'entendre les chocs éléctriques et en ils se prennent même des courts jus en manipulant le vélo avec des branches. Heureusement, ils parviennent à le libérer.
This group of friends, accustomed to travel the English countryside, have stuck one of their bikes in a very electric fence. Indeed, it is possible to hear the electric shocks and in them take even short juices by manipulating the bicycle with branches. Fortunately, they manage to release him.
WebBuzz du 06/03/2013
Les avalanches peuvent se déclencher sans aucune raison particulière. L'actualité l'a malheureusement encore rappellée. Le 27 février, ces 2 amateurs de sensation fortes s'aprêtent à déscendre le canal d'holzer dans les dolomites. Alors qu'ils se préparent, ils sont surpris par une avalanche qui les auraient très certainement emportés s'ils étaient partis quelques minutes plus tot ...
Avalanches can be triggered without any particular reason. The news has unfortunately rappellée. On February 27, the two lovers are feeling strong aprêtent down the channel holzer in the Dolomites. As they prepare, they are surprised by an avalanche that would have certainly taken away if they had left a few minutes earlier ...
WebBuzz du 05/01/2017: Un drône survole une montagne-A drone flies over a montain
Il y a quelques temps c'était les vacances, et vous etes peut être parti à la montagne, ou vous prévoyer d'y aller pour les prochaines ? Pour ceux qui sont en manque de montagne ou pour ceux qui en reviennent, voici quelques instants à savourer sans modération.
Some time ago it was the holidays, and you may be gone to the mountains, or you plan to go there for the next? For those who are lacking mountain or for those who come back, here are a few moments to savor without moderation.
WebBuzz du 11/09/2015 : Changer l'ampoule de signalement d'une antenne TV-Change the blub of TV antenna
Pour éviter les accidents d'avions, tous les éléments dépassant une certaine hauteur doit disposer de plusieurs moyens de signalement. C'est le cas pour cette antenne TV de 450 Mètres. Ainsi quand l'ampoule qui se trouve à son sommet grille, il faut la changer, et c'est le travail de Kevin Schmidt qui ne semble pas avoir de soucis avec le vertige.
To prevent plane crashes, all items above a certain height must have multiple reporting means. This is the case for this TV antenna 450 Meters. So when the bulb that is at its peak grid, it must be changed, and this is the work of Kevin Schmidt who seems to have no problems with vertigo.









