Wednesday 03 December 2025
Font Size
   

Alors que l'artiste japonaise Yukie Ota joue au concours Carl Nielsen, un papillon vient se poser sur son visage. Et c'est la que l'on reconnait une grande artiste car au lieu de s'interompre, elle continue à jouer. Et malgré ses efforts pour faire envoler, elle ne parvient pas à faire partir ce lépidoptères mélomane.

While the Japanese artist Yukie Ota plays Carl Nielsen competition, a butterfly alights on his face. And that's where we recognize a great artist because instead of interompre, it continues to play. And despite his efforts, she fails to make fly away this lepidoptera.

Published in Webbuzz

Il y a des gestes héroiques qui passent souvent inaperçus et qui pourtant devrait retenir toute notre attention. C'est le cas de ce jeune qui libère un putois qui a la tête coincée dans une canette. Certes, la morçure n'est pas mortelle, mais un jet de cet animal, aurait pu bannir l'auteur de cette vidéo de tout contact humains pendant un certain temps ...

There are heroic gestures that often go unnoticed and yet should hold our attention. This is the case of this young releasing a skunk who has his head stuck in a can. Certainly the morçure is not fatal, but a jet of this animal could banish the author of this video from any human contact for a while ...

Published in Webbuzz

C'est dans l'un des volcans les plus actifs que ces 2 explorateurs se sont rendus. Il s'agit du cratère Marum du volcan de lîle d'Ambrym situé dans l'archipel des îles vanuatu dans l'océan pacifique bien connu des amateurs de volcanologie. Cela fait des images incroyables et impressionnantes...

It is in one of the most active these two explorers visited volcanoes. This is the crater of Marum volcano on Ambrym island located in the archipelago of Vanuatu in the Pacific Ocean well known to fans of Volcanology. It's been incredible and impressive images ...

Published in Webbuzz

Les Nations Unies ont déclaré 2010 Année internationale de la biodiversité. C'est une célébration de la vie sur terre et de la valeur de la biodiversité pour notre vie. Le monde est invité à prendre des mesures en 2010 pour sauvegarder la diversité de la vie sur terre : la biodiversité.

 

The United Nations declared 2010 to be the International Year of Biodiversity. It is a celebration of life on earth and of the value of biodiversity for our lives. The world is invited to take action in 2010 to safeguard the variety of life on earth: biodiversity.

 

Die Vereinten Nationen haben das Jahr 2010 zum "Internationalen Jahr der Biodiversität" erklärt. Demnach steht die biologische Vielfalt während des ganzen Jahres im Fokus der Vereinten Nationen und seinen fast 200 Mitgliedstaaten.

 

Vous faites partie intégrante de la nature. Votre destin est intimement lié à celui de la biodiversité, à cette vaste variété d’animaux et de plantes, ainsi qu’à leurs lieux de vie et leurs environnements avoisinants, et cela dans le monde entier.

 

Beaucoup d'auteur de roman de science fiction ont imaginés que les insectes seraient la prochaine famille dominante sur terre. La découverte de cette mite géante semble leur donner raison. Les insectivores vont sans doute bientôt se régaler.

Many author of science fiction novel have imagined that insects would be the next dominant family on earth. The discovery of this giant moth seems to prove them right. Insectivores are likely soon to feast.

Published in Webbuzz

Les lois de la nature sont connues pour être impitoyable et comme toutes les lois, elles ont aussi leur exception. C'est le cas avec ce jeune éléphant poursuivit par 14 lionnes. Contre toute attente, il parvient à trouver un moyen pour réchapper de cette périeuse situation...

The laws of nature are known to be ruthless and like all laws, they also have their exception. This is the case with this young elephant continued with 14 lions. Against all odds, he manages to find a way to escape this position périeuse ...

Published in Webbuzz
Thursday, 31 May 2012 05:22

WebBuzz du 31/05/2012

Dans le sud de l'argentine se trouve le grand glacier Upsala. Du fait de la proximité du pôle sud et de son influence, c'est l'un des glaciers qui s'écoule directement dans la mer. Il arrive fréquement qu'il génère des icebergs. L'iceberg filmé dans cette vidéo se retourne. Spéctaculaire quand on pense aux forces qui sont mises en jeu. Le bateau de touriste est suffisament loin et en sécurité.
In the south of Argentina is the largest glacier Upsala. Due to the proximity of the south pole and its influence this glacier is one of the glaciers flowing directly into the sea. Sometimes it generates icebergs. The iceberg filmed in this video flip over. Spectacular when you consider the forces that are put in. The tourist boat is far enough and safe.

Published in Webbuzz

Alors qu'il filme la foret, ce passionné de drône repère un animal sauvage et s'en approche pour l'identifier. Alors que le bélier sauvage paisse tranquillement, le drône s'en approche encore. Il n'est jamais bon de déranger les bêtes et le belier envoie balader ce gros insecte trop curieux. Son propriétaire tente de récupérer son engin, mais espérons qu'il retiennent la leçon que va lui enseigner ce bélier. Il ne faut jamais déranger les bêtes sauvages.

As he was filming the forest, this passionate drone spots a wild animal and approaches to identify it. While the wild ram thick quietly, the drone is still approach. It is never good to disturb the animals and sends Aries walk this large insect too curious. Its owner tries to retrieve his gear, but hopefully it will retain the lesson taught him this ram. We must never disturb the wild animals.

Published in Webbuzz

Comme tout le monde le sait, les chouettes sont des animaux nocturnes, et iks profitent de la journée pour dormir. Et ils ne sont donc pas forcément de bonne humeut quand il y a trop de bruit. Cette chouette sait comment se faire entendre, Tout est dans l'expression. Simple mais efficace...

As everyone knows, the owls are nocturnal and iks advantage of the day to sleep. And they are not necessarily good humeut when there is too much noise. This owl knows how to be heard, all in the expression. Simple but effective ...

Published in Webbuzz

Les usines désinfectées sont généralement le lieu privilégié des courses de dônes. Pour une fois, ces amateurs sont sortis dans les montagnes de Colombie Britannique et en voici les images ... Spectaculaire

Disinfected plants are usually the preferred venue for donkey classes. For once, these amateurs came out in the mountains of British Columbia and here are the images ... Spectacular

Published in Webbuzz
Page 3 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn