Thursday 11 December 2025
Font Size
   

Une nouvelle tendance née du funambulisme est l'utilisation d'une slackline ou slack (traduction de l'anglais "ligne lâche"). Elle compte quelques amateurs très éclairés comme Jaan Roose et Tauri Vahesaar d'origine estonienne. Voici quelques unes de leurs performances misent en scène dans cette petite vidéo.

A new trend born of tightrope walking is the use of a slackline or slack (translation of the English "loose line"). It has some very enlightened amateurs like Jaan Roose and Tauri Vahesaar of Estonian origin. Here are some of their performances staged in this little video.

Published in Webbuzz

C'est toujours un moment particulier de voir les animaux dans leur habitat sauvage. Aujourd'hui, c'est un ours qui tient le rôle principal au moment de la pêche aux saumons.

It is always a special moment to see the animals in their wild habitat. Today, it is a bear that takes the lead when it comes to salmon fishing.

Published in Webbuzz

Faire du vélo en pleine nature peut vous amener à faire des rencontres inoubliables. C'est le cas de ce vététiste qui a eu la surprise de se voir précédé par une marmotte très véloce. A un tel point, qu'il se trompe de chemin.

Cycling in the wilderness can lead to unforgettable encounters. This is the case of this rider who was surprised to see himself preceded by a very fast marmot. To such a point, that he is mistaken.

Published in Webbuzz
Tuesday, 21 January 2014 06:29

WebBuzz du 21/01/2014

Il est rare de voir autant de lièvres arctique courir en troupeau pourtant cette séquence vidéo est vraiment magique.
It is rare to see so many arctic hares running herd yet this movie is truly magical.

Published in Webbuzz

C'est lors d'une visite dans le parc nationale de la forêt impénétrable de Bwindi en Ouganda que ces promeneurs ont fait cette rencontre improbable. Une rencontre qui ne se fait qu'une fois dans une vie.

It was during a visit to the National Park Bwindi Impenetrable Forest in Uganda that these walkers have made this unlikely meeting. A meeting that occurs once in a lifetime.

Published in Webbuzz

En Inde, traverser une forêt peut être très dangereux. En effet, comme ce cycliste, vous risqueriez d'être au mauvais endroit au mauvais moment. Surtout si un éléphant surgit de la forêt pour faire traverser son groupe de jeunes.

In India, through a forest can be very dangerous. Indeed, as cyclist, this may be the wrong place at the wrong time. Especially if an elephant emerges from the forest to cross his youth group.

Published in Webbuzz

Alors qu'il est en intervention sous l'eau, ce plongeur pense s'être fait un nouvel ami. Il joue quelques temps avec un poulpe qui semble être attiré par sa clé à molette. Mais la nature a ses règles et pendant que le jeune poulpe est distrait, une seiche s'est approché en prenant la même couleur qu'une algue et l'attrappe pour en faire son repas ...

While under water, this diver thinks he has made a new friend. He plays some time with an octopus that seems to be attracted by his adjustable wrench. But nature has its rules and while the young octopus is distracted, a cuttlefish has approached taking the same color as an alga and catches it to make its meal ...

Published in Webbuzz

On sait que les cétacés sont curieuses et joueuses. C'est ce qu'a pu vérifier ce couple de kayakistes car ils ont vu leur frêle embarquation être soulevé par une baleine lors d'une balade en fin de journée. D'après eux, la rencontre fut surnaturel et incroyable.

We know that whales are curious and players. This was able to verify this pair of kayakers as they saw their frail embarkation be raised by a whale during a walk in the late afternoon. According to them, the meeting was supernatural and unbelievable.

Published in Webbuzz

Il y a peu de temps une tempète de grèle traversait la Lorraine en faisant beaucoup de dégats. Mais les frontières ne l'ont pas arretée et elle a continué son périple jusqu'en Russie ou elle a surpris des baigneurs près de la ville de Novossibirsk.

There is little time hail storm crossed the Lorraine making a lot of damage. But the borders did not stop and continued his journey to Russia or she surprised bathers near the city of Novosibirsk.

Published in Webbuzz

 

Quand un éléphant est en colère, il ne vaut mieux pas s'en approcher de trop près. c'est l'erreur qu'on fait ce motocycliste et son passager qui sont obligés d'abandonner leur engin et de prendre leurs jambes à leur cou pour échapper à la charge du pachiderme.

When an elephant is angry, it is better to not get too close. this is the error that makes this motorcyclist and his passenger who were forced to abandon their craft and take their legs to their necks to escape the burden of pachiderme.

 

Published in Webbuzz
Page 6 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn