WebBuzz du 21/07/2011
Voici deux nigauds qui retombent en enfance. Ils profitent d'un manège de tasse libre accès pour refaire un tour. Mais ils veulent le faire tourner le plus vite possible ... et ils finissent tous les deux dans le décors sur le dos d'un gros canard jaune ...
Here are two idiots who fall in childhood. They enjoy a cup ride free access to go around again. But they want to run it as fast as possible ... and they both end up out from the teacup on the back of a big yellow duck ...
WebBuzz du 22/03/2012
Les parents peuvent être parfois un peu sadique. Mais c'est peut être dans l'unique soucis de faire profiter pleinement des joies du parc d'attraction, qu'ils ont peut être laissé leur enfant endormi proche d'un manège à sensation projetant un peu d'eau...
Parents can sometimes be a little sadistic. But this may be the sole concern to enjoy the pleasures of the amusement park, they may have left their sleeping child close to a thrill ride projecting a little water ...
WebBuzz du 30/04/2012
Athletes are increasingly involving the public in their shows. Is it to encourage them or simply flatter their egos? One thing for sure is that the athelete of this video is not ready to do it again. Before stating, he waved to be applause by audience. At the time of the jump, probably by so much encouragement, he is unbalanced and spread out on the sand.
WebBuzz du 23/11/2012
Julian vient de la ville et rend visite à une des ses amies habitant à la campagne. Lors d'une balade à travers champs, doute de l'efficacité des clotures éléctriques. Il décide donc de vérifier leurs bon fonctionnement. Une petite précision qui sautera surement aux yeux de nos visiteurs : Julian est un peu "précieu" ... La surprise est donc totale car les clotures éléctriques ne le sont pas tout le temps, il n'y a qu'une impulsion toutes les secondes ...
Julian lives in big town and visited one of his friends living in the countryside. During a stroll through the fields, doubt the effectiveness of electric fences. So he decided to check their proper functioning. A small precision that our visitors might see : Julian is a bit "valu" ... The surprise is total because electric fences just receive a pulse every second ...
WebBuzz du 21/12/2011
Voici une maniere très originiale d'arracher une dent de lait. Au lieu d'aider son fils, ce père a juste aidé et enregistré le projet de son fils dont voici les composants : Prenez une dent de lait prête à tomber, un jouet de tir, une munition et du fils ... Les connaisseurs apprécieront le résultat....
Here is a very originial to pull a baby tooth. Instead of helping his son, the father has just help and record his son's projet with the following components: Take a tooth about to fall, a toy shooting, ammunition and rope ... Connoisseurs will appreciate the result ....
WebBuzz du 09/10/2014 : Ce bébé adore boire de l'eau-This baby enjoys drink water
Kim Cattrall «J'ai été très déçue par les mecs»
Même si elle incarne à la perfection Samantha, la dévoreuse de mâles, dans «Sex and the City», Kim Cattrall est une tout autre femme dans la vie.
Plutôt adepte de relations stables que d’aventures d’une nuit, l’actrice admet avoir été une amoureuse un peu trop docile. «Autrefois, je n’hésitais jamais à me sacrifier pour un homme. J’acceptais souvent de m’effacer et de laisser l’autre prendre le contrôle de ma vie», confie-t-elle au magazine Gala.
WebBuzz du 23/07/2013
Quand la capitainerie d'un port donne un horaire, il est fait pour être respecté. Aucune chance n'est laissé aux retardataires. C'est ce qu'aura appris ce plaisantier qui tente un passage en force alors que le pont se referme. Malheureusement sa tentative ne sera pas couronné de succès.
When a port harbor gives a schedule, it is made to be broken. No chance is left for latecomers. This is what will have learned plaisantier trying to force a passage while the bridge is closed. Unfortunately, his attempt will not be successful.
WebBuzz du 19/02/2013
"Tel est pris qui croyait prendre", depuis les premiers pas du cinéma, cette phrase a été souvent vérifiée et c'est encore le cas aujourd'hui. Lors de préparatifs de sa caméra, ces 3 potes font un test de prise de vue. C'est alors que l'un d'eux casse le pied arrière de la chaise. Et celui qui tombre n'est pas celui que l'on pense ...
"To be beaten at his own game" not since the first film, this phrase was often checked and this is still the case today. During preparations for his camera, these 3 buddies do a test shooting. That's when one of them breaks the back foot of the chair. And whoever Tombre is not that we think ...
WebBuzz du 25/05/2012
Etre reporter ou correspondant, n'est pas toujours de tout repos. Il arrive quelque fois que les informations indiquées ne soient pas vraiment spectaculaires, et pour peu que le cadreur soit débutant, il y a de quoi être ridicule... C'est le cas sur ce reportarge en Roumanie où 10 secondes après le début de la vidéo, on voit le collègue qui shoote dans le sable pour "montrer" quelque chose ...
Being a reporter or correspondent, is not always easy. It happens sometimes that the information provided are not really spectacular, and as long as the cameraman or a beginner, it's something to be ridiculous ... This is the case in Romania where it reportarge 10 seconds after the start of the video, we see the colleague who shoots in the sand to "show" something ...









