WebBuzz du 11/04/2016: Sauvetage d'un daim englué dans la boue-Rescue of a deer stuck in deep mud
Un daim s'était englué dans la boue, heureusement qu'un conducteur de pelleteuse passait par la pour l'en sortir... Une fois sauvé, il lui faudra quelques instants pour retrouver son insouciance.
A deer was stuck in the mud, a happily excavator driver passing by to come out ... Once saved, it will take a few moments to regain his carelessness.
WebBuzz du 04/10/2016: Echec un burn out en harley qui se termine mal-Harley Burnout and Crash Super Fail
C'est connu, les motards aiment se faire remarquer. Et une de leurs armes les plus utilisées est le burnout qui consiste à "bruler" un pneu sur le macadam en le faisant déraper. Sauf que cette technique nécessite un minimum d'expérience pour éviter ce qui arrive comme le montre cette vidéo.
It is known, bikers like to be noticed. And one of their most used weapons is that burnout is to "burn" a tire on tarmac in doing skid. Except that this technique requires minimal experience to avoid this happening as shown in this video.
WebBuzz du 25/08/2017: Combinaison dangereuse drone et alcool-Drone Funny Footage Fail
Si vous amenez un drone pour filmer une soirée, faites attention à l'environnement parce que, comme le montre cette vidéo, les invités (très certainement hypnotisés par le bruit) risquent de faire n'importe quoi !!!
If you bring a drone to film an evening, watch out for the environment because, as this video shows, guests (most certainly hypnotized by noise) risk doing anything !!!
WebBuzz du 12/10/2012
Les fans de BD connaissent bien le personnage de Maëster, Soeur Marie-Thérèse des batignoles, mais ils étaient loin de s'imaginer que l'auteur s'était inspiré de réelle personne. Et pourtant, et comme le montre cette vidéo de surveillance d'un magasin, cette "sainte" bonne soeur n'hésite pas à prendre deux bières et les dissimuler sous son habit ... Après tout, ne ditons pas : "Dieu vous le rendra" ?

Comics fans are familiar with the character Maëster, Sister Marie-Thérèse Batignolles, but they were far from imagining that the author was inspired by real person. And yet, as shown in this surveillance video of a store, this "holy" nun does not hesitate to take two beers and hide it under his coat ... After all, "God will reward you"?
WebBuzz du 11/12/2015: Bo-Taoshi: Sport japonais: prendre le drapeau-Bo-Taoshi: Crazy Japanese Sport: capture the flag
Bo-Taoshi (littéralement mise-à-bas du poteau) est un sport de plein air qui se joue principalement par les cadets de l'Académie de l'armée impériale japonaise. Deux équipes de 75 joueurs s'affrontent pour le contrôle d'un gros poteau. Une équipe le défend et l'autre l'attaque avec comme objectif de le faire pencher de plus de trente degrés.
Bo-Taoshi (literally up to the bottom of the post) is an outdoor sport played primarily by Cadet Imperial Japanese Army Academy. Two teams of 75 players battle for control of a large pole. One team defends and one attack with the objective of the tip of more than thirty degrees.
WebBuzz du 09/02/2015: Amour muet-Silent love
C'est bientot la Saint Valentin et pour illustrer cette fête des amoureux, voici un petit film réalisé par Codcast qui illustre bien qu'en amour, rien n'est impossible.
It's Valentine's Day and soon to illustrate this feast of love, here is a short film directed by Codcast which illustrates that in love, nothing is impossible.
WebBuzz du 14/12/2016: Forgerons Chinois taille XXL-Crazy Chinese smiths on the street
Si vous allez voyager en Chine, attendez-vous à un grand choc culturel. En voici un exemple, les métiers qui ont débuté tout petit dans la rue et ont grandi tout en gardant les mêmes principes de production. Ce qui donne cette forge désuette gigantesque en plein milieu de la ville...
If you are going to travel to China, expect a big cultural shock. Here is an example, trades that started very small on the street and grew up while keeping the same principles of production. What gives this gigantic obsolete forge in the middle of the city ...
WebBuzz du 03/04/2015: Poisson d'avril du prof de math-Math teacher april fools
Ce professeur de Math est sans doute bien apprécié de ses élèves. Pour le 1er avril, c'est lui qui leur a fait une bonne blague qu'il a enregistré. Voici la vidéo.
This professor Math is probably much appreciated by his students. 1 April, it was he who made a joke that he recorded them. Here's the video.
WebBuzz du 02/06/2015 : Ne jamais naviguer trop près d'un glacier-Never be to close from glacier
C'est bien connu, il ne faut jamais se tenir trop près du front d'un glacier, parce qu'à tous moments, des tonnes de glace peuvent tomber. Et c'est le cas pour ces 2 imprudents. Fort heureusement, le reflexe du pilote du canot, leur ont éviter le pire ... pour cette fois.
It is well known that you should never stand too close to the front of a glacier, because at all times, tons of ice can fall. And this is the case for these two unwary. Fortunately, the reflex of the driver of the boat, they have avoided the worst ... for this time.







