Burning Question: Why Do DVDs Still Have Region Codes?
While vacationing in France, you find a DVD of Ishtar. Score! (It’s never been released on DVD in the US). But when you get home, you discover that you’ve purchased a Region 2 disc, which, in your Region 1 player, is as useful as a coaster. This raises two questions: Why do you want to watch Ishtar? And why do we still have region codes?
The answers: taste and money, respectively. Though there’s no accounting for the former, those codes may soon be gone.
Regional restrictions began in 1997, as DVD technology was rolling out. They have nothing to do with the NTSC and PAL...
L’accessoire Les geeks décodent l'heure au poignet
Cadence a conçu une montre que seuls les geeks seront capables de décoder.
Retrouvez le site officiel.
L’affichage des heures se fait en mode binaire.
En vente en pré-commande au prix de 195 dollars.
WebBuzz du 29/01/2016: Time-lapse créé à partir de photos d'internet-Time-lapse created from Internet photos
Avec le nombre de photos disponibles de plus en plus croissant sur internet, des chercheurs de l'université de Washington ont eu la bonne idée de réaliser des time-lapses d'endroits souvent photographié. Voici quelques exemples ...
With the number of photos of increasingly growing on the internet, the Washington University researchers have had the good sense to realize time-lapses of often photographed places. Here are some examples ...
WebBuzz du 29/02/2016: Nouvelle version d'Android 6.0 Marshmallow-Android Rock, Paper, Scissors
Une nouvelle version d'Android est sortie. Elle se nomme Marshmallow et pour l'annoncer, Android a sortie cette petite animation qui a une raisonnance un peu particulière.
A new version of Android is released. Her name is Marshmallow and to announce it, Android has released this short animation that has a rather special raisonnance.
WebBuzz du 17/102016: Quand la réalité virtuelle est plus vraie que nature-When virtual reality looks as good as true life
Si les début de la réalité virtuelle ont été difficile, c'est principalement dû à l'incapacité d'avoir un affichage correcte. Les avancées technologiques réalisées, ces dernières années, en terme d'affichage, rendent de plus en plus réalistes les images affichées. C'est ainsi qu'un grand champion de snooker est tombé à la renverse alors qui voulait jouer une bille un peu trop éloignée.
If the start of virtual reality has been difficult is mainly due to the inability to have a proper display. Technological advances in recent years, in terms of display, making it more and more realistic images displayed. Thus, a great champion of snooker fell to the then reverses who wanted to play a ball a little too far.
WebBuzz du 06/11/2012
Le niveau de sécurite dans les aéroports est tellement sensible que l'on doit être en mesure d'éteindre en moins de 3 minutes tout début d'incendie. Le meilleur moyen pour y parvenir est de remplir de mousse un hangard d'un volume considérable. Afin de vérifier le respect des niveaux de sécurité, un test de mousse est régulièrement effectué. C'est toujours autant impressionnant de voir autant de mousse en si peu de temps ... Il est même étonnant qu'un night club ne soit pas équipé d'un tel engin. Comment font ils pour se débarrasser de la mousse une fois le test terminé ?
The level of security at airports is so sensitive that one should be able to put out an early fire in less than 3 minutes. The best way to do this is to fill the shed of a substantial volume with foam. To verify the compliance with security levels, a foam test is regularly performed. It is always impressive to see so much foam so quick ... It is even surprising that a nightclub is not equipped with such a device. How do they get rid of the foam once the test is completed ?
WebBuzz du 13/03/2015: Evolution des jeux video depuis 1958-Video game evolution since 1958
Ce sera une découverte pour certains et un souvenir pour d'autres, voici une petite saga sur l'évolution des jeux vidéos depuis 1958. On peut mesurer le chemin parcouru.
It will be a discovery for some and a memory for others, here's a little saga about the evolution of video games since 1958. We can measure the progress.
WebBuzz du 22/09/2017: Programmation de robots en réalité virtuelle-How to program robots in VR
A part les jeux, la réalité virtuelle n'avait pas vraiment d'applications industrielles, mais ce n'est plus le cas. Dorénavant, il sera possible de programmer les robots de fabrications en utilisant cette technique ce qui simplifie grandement les coûts d'installation ou de modification d'une chaîne de production.
Apart from the games, virtual reality did not really have industrial applications, but this is no longer the case. From now on, it will be possible to program the manufacturing robots using this technique which greatly simplifies the costs of installation or modification of a production line.
WebBuzz du 28/12/2016: Jeux de simulation avec de vraies voitures à Odaibe au Japon-Arcade With Real Cars in Odaiba Japan
Afin d'augmenter la sensation de réalisme, cette salle de jeux videos situé dans la ville d'Odaiba au Japon, a décidé d'installer le joueur dans de vraies voitures. Il parait que les sensations sont garanties par le constructeur.
In order to increase the sense of realism, this video games room located in the city of Odaiba in Japan, decided to install the player in real cars. It seems that the sensations are guaranteed by the manufacturer.









