WebBuzz du 20/02/2013
La spécificité des courses de motocross est la manière dont le départ s'effectue. Il s'agit de crochets métallique qui doivent s'abaisser suffisament pour laisser passer le coureur. En cas de faux départ, la moto est bloquée et il faut beaucoup de temps pour reculer et repartir. Encore une fois, en pratique est tout autre surtout quand les crochets ne s'abaissent pas suffisament pénalisant ainsi tous les coureurs en même temps.
The specificity of motocross racing is how the departure occurs. These metal brackets should lower enough to let the rider. In case of a false start, the bike is locked and it takes a long time to go back and go. Again, practice is quite another, especially when the hooks did not come down sufficiently penalizing all runners at the same time.
WebBuzz du 19/02/2013
"Tel est pris qui croyait prendre", depuis les premiers pas du cinéma, cette phrase a été souvent vérifiée et c'est encore le cas aujourd'hui. Lors de préparatifs de sa caméra, ces 3 potes font un test de prise de vue. C'est alors que l'un d'eux casse le pied arrière de la chaise. Et celui qui tombre n'est pas celui que l'on pense ...
"To be beaten at his own game" not since the first film, this phrase was often checked and this is still the case today. During preparations for his camera, these 3 buddies do a test shooting. That's when one of them breaks the back foot of the chair. And whoever Tombre is not that we think ...
WebBuzz du 17/09/2013
Voici sans doute le moyen le plus idiot et risqué de vider sa piscine. Si le résultat était prévisible, pourquoi avoir fait assoir ses enfants si proche de l'ouverture ? En espérant que cela leur serve de leçon .... Mais rien n'est moins sur...
Here is probably the most stupid and risky way to empty the pool. If the result was predictable, why did you sit her children so close to the opening? Hoping that this will serve as a lesson .... But nothing is less certain ...
WebBuzz du 01/12/2013
Ces 2 frères ne sont pas des habitués des jeux de fêtes foraines. Heureusement, ils s'entrainent dans une salle ou peu de monde peut les voir. Le résultat est à la hauteur de leur craintes.
These two brothers are not accustomed games fairgrounds. Fortunately, they train in a room or a few people can see them. The result is up to their fears.
WebBuzz du 05/12/2013
Tous les grands spécialistes recommandent de faire du sport régulièrement. Il faut également préciser qu'il faut vérifier le matériel utilisé sinon cela peut faire mal. Fort heureusement, ce n'est pas le cas ici, cet amateur de sport a eu quelques courbatures assez inattendues.
All the great experts recommend doing sports regularly. It should also be noted that the equipment used must be checked otherwise it can hurt. Fortunately, this is not the case here, this sports fan had some rather unexpected aches.
WebBuzz du 30/12/2013
Pour la torche olympique dont les jeux auront lieux à Sotchi en 2014, le passage de témoin est toujours délicat. Comme cela a déjà été montré, elle peut s'éteindre. Cette fois-ci c'est le contraire qui se produit. Heureusement l'équipe technique dispose de torches de rechanges.
For the Olympic torch which games will place in Sochi in 2014, the handover is always tricky. As has already been shown, it can be extinguished. This time it's the opposite happens. Fortunately, the technical team has spare torches.
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 06/04/2012
Trois spectateurs se sont placés un peu plus près du circuit pour mieux voir ... et ils en ont pris plein la vue puisqu'une voiture d'un concurrent est tombé dans un fossé juste devant eux. Petit détail interressant c'est que dans ce fossé passait, comme la plus part du temps sur les routes de campagnes, un petit ruisseau. Le choc de la vitesse conjugué au poid du véhicule ont fait naitre de grandes gerbes d'eau qui n'on pas manqués les 3 spectateurs qui ont pu aprécier la fraîcheur de l'eau en ce petit matin d'automne en Pologne.
Three spectators are placed a little bit closer for a better view of the circuit ... and they took full sight of a competitor cause a car fell into a ditch in front of them. Interresting little detail is that going into the ditch, like most of the time on country roads, a small stream. The shock speed combined with the weight of the vehicle were make large sprays of water that do not we missed the three spectators who were able to apreciate the coolness of the water in early morning autumn in Poland.